德国研究人员指出,就对个人健康与心脏保健而言,红茶的效果跟绿茶一样好。
这份研究显示,就阻止血液吸收坏胆固醇而言,后能观察的效果跟数百年来号称保健圣品的绿茶一样好。过去多项研究也发现,红茶(无论是否添加牛奶)与降低坏胆固醇有关,因此有助于降低罹患心脏病的危险;但这份德国研究却是第一份解释个中原委的研究。
研究人员发现,红茶中的茶黄质(茶叶干燥前发酵所形成的物质),能够阻止让胆固醇从胃进入血液的粒子的形成。绿茶与红茶的差别在于未经过发酵,尽管如此,绿茶也有相同的阻扰胆固醇吸收的功效,原因在于绿茶含有抗氧化物质。红茶因为经过发酵所以不含抗氧化物质。
营养专家、茶叶咨询委员会成员鲁克斯顿说,截至目前为止,红茶降低坏胆固醇吸收此一好处的背后机制,过去从未被报道。鲁克斯顿认为,该研究是在实验室中进行,未来必须进行人体试验以证实红茶确实有降低血胆固醇的效果。
这份德国研究探讨红茶是否能降低从消化道进入血液的胆固醇量,胆固醇若要被血液吸收,消化道内必须先形成一种叫做微胞的粒子,研究人员因此测试红茶是否会破坏微胞的形成。